
11月6日,首屆中國國際進口博覽會開幕當天下午,中國對外文化集團公司與南非開普敦大劇院在進博會現(xiàn)場就南非開普敦大劇院加入絲綢之路國際劇院聯(lián)盟(簡稱劇院聯(lián)盟)舉行了正式簽約儀式。開普敦大劇院成為南非第1家加入劇院聯(lián)盟的演藝機構,也是劇院聯(lián)盟第95家成員單位。
響應國家“一帶一路”倡議,絲綢之路國際劇院聯(lián)盟應運而生,成立于2016年10月。經(jīng)過兩年的運營與發(fā)展,截至2018年10月,已在全球擁有包括35個國家和地區(qū)以及2個國際組織在內的94家成員單位,其中國內成員單位30家,海外成員單位由來自34個國家和地區(qū)(包含我國香港)以及2個國際組織的64家機構組成。絲綢之路國際劇院聯(lián)盟目前在非洲已有包括南非、埃塞俄比亞、阿爾及利亞、突尼斯、摩洛哥、蘇丹等6個國家的9個成員單位。
南非開普敦大劇院位于西開普敦的海濱,占地約14000平方米,由設備齊全的歌劇院、兩個小劇場、露天廣場、花園、排練廳組成。其中歌劇廳可容納1487人,兩個小劇場分別擁有540個和140個觀眾座位,是一座融合了歷史文化和現(xiàn)代藝術的國際化地標。其所處地理位置優(yōu)越,毗鄰開普敦的中央商務區(qū),新的國際會議中心和維多利亞阿爾弗雷德碼頭。它的建成,為開普敦的表演藝術、電影、旅游、娛樂、會議以及展覽行業(yè)帶來了很好的發(fā)展契機。開普敦大劇院成立40年,如今已發(fā)展成為一個充滿活力的多功能創(chuàng)意藝術中心,能夠提供卓越的場館設施和專業(yè)的劇場服務。
中國對外文化集團公司副總經(jīng)理王晨表示,絲綢之路國際劇院聯(lián)盟建設是開放的、包容的平臺,我們誠摯地歡迎“一帶一路”沿線各國文化藝術機構的積極參與。今年9月,習近平主席在中非合作論壇北京峰會開幕式上的主旨講話中特別提到,支持非洲國家加入絲綢之路國際劇院聯(lián)盟。為落實習近平主席的指示精神,我們加強了與非洲地區(qū)著名演藝機構的接觸,將其發(fā)展成為聯(lián)盟成員單位,進一步的助推中非文化交流。南非開普敦大劇院加入絲綢之路國際劇院聯(lián)盟之后,兩國之間在表演藝術及相關領域的合作將陸續(xù)推出實質性的、持續(xù)性的項目成果。
南非開普敦大劇院首席運營官馬琳·勒茹博士表示,藝術作為教育形式,可以幫助人民更好的相互了解和溝通。開普敦大劇此前并未與任何中國演藝機構達成過合作。對于加入絲綢之路國際劇院聯(lián)盟,開普敦大劇院方面充滿了期待。既希望通過聯(lián)盟的平臺更好地推廣和發(fā)展南非的文化藝術,尤其是西開普敦的文化藝術,也對中國的文化藝術節(jié)目走到南非充滿了期待。
據(jù)馬琳·勒茹博士介紹,南非人民十分喜愛中國的舞蹈、雜技、音樂等藝術作品,開普敦大劇院的運營團隊接下來將著力推薦中國的舞蹈、雜技、音樂、京劇等具有中國特色的作品到南非去,也會對中國更多的文化藝術作品展開深入了解、推動交流合作。
絲綢之路國際劇院聯(lián)盟成立兩年多以來,在中國對外文化集團公司的精心運營下已初具規(guī)模,在推動與“一帶一路”沿線國家進行文化交流與合作方面取得了積極成果。在平臺建設方面,劇院聯(lián)盟陣容不斷擴大,成員數(shù)量日益增加,同時還凝聚了一批骨干成員;在機制建設方面,劇院聯(lián)盟總部今年落戶北京市西城區(qū),將充分發(fā)揮北京在演藝產(chǎn)業(yè)鏈上的引領和輻射作用,推動絲綢之路沿線國家和地區(qū)與國內交流合作;在品牌建設方面,劇院聯(lián)盟首部原創(chuàng)歌劇《馬可·波羅》在京、滬兩地上演,聯(lián)盟“國藝精品絲路行”海外傳播計劃在京發(fā)布,聯(lián)盟交響樂團于今年8月12日在第十一屆中國國際青年藝術周上正式亮相。此外,在演出交流方面,“走出去”的中國優(yōu)秀劇目和“引進來”的國外優(yōu)秀劇目日漸增多;人員交流方面,也形成了“意會中國——阿拉伯知名劇院負責人訪華交流活動”、“中演院線支持港澳藝術團組內地交流計劃”等固定品牌。
今年5月28日,文化和旅游部領導在“一帶一路”聯(lián)盟機制工作推進會上提出了“六個一”的工作新思路。中國對外文化集團公司將認真領會部領導的指示精神,將絲綢之路國際劇院聯(lián)盟做深、做實,為與“一帶一路”沿線國家進行文化交流發(fā)揮應有的作用。
