“香港回歸”20年,如今,香港通融東西的魅力日益加強,今年,天橋藝術中心傾力打造了“今日香港”系列演出活動,邀請香港話劇團、香港舞蹈團、香港芭蕾舞團和香港城市當代舞蹈團四大藝術團體來京演出交流,為香港與內地的文化、藝術互通有無提供了一個開放的平臺。同時也讓內地的觀眾更加理解港式文化的活力。

融通中西文化喚起兩地藝術共情

北京天橋藝術中心“今日香港”系列演出邀請到香港話劇團、香港舞蹈團、香港芭蕾舞團和香港城市當代舞蹈團四大藝術團體,帶來音樂劇《頂頭錘》、舞劇《天鵝湖》、《倩女幽魂》、《不是雙人房》、《回聲折疊》等演出。

由于其特殊的歷史經歷,香港既有深厚的東方文化底蘊又吸收了西方文化的精髓,經過很好的融會貫通,形成了自己獨特的藝術風格。已經于4月上演的粵語音樂劇《頂頭錘》,很好地將西方音樂劇形式與香港文化相結合。該劇以1936年香港年輕人自發組成足球隊排除萬難前往德國柏林代表中國參戰奧運這段歷史為背景,在北京一經上演就掀起了一陣華語音樂劇的狂潮。劇中對于當時香港殖民地歷史背景的刻畫,以及香港人民抗日精神的描述喚醒了兩地人民對一個時代的共同記憶。此外,6月16日至18日由香港芭蕾舞團傾情演繹經典芭蕾舞劇《天鵝湖》,票房火爆, ?幾乎場場售罄。該團是亞洲最優秀的古典芭蕾舞團之一,常年在內地藝術學校招收優秀的人才,并且堅持每年赴海外演出一次。

7月在天橋藝術中心上演的還有香港舞蹈團帶來的大型舞劇《倩女幽魂》,該劇改編自徐克上世紀八十年代監制的香港電影同名,曾榮獲2016香港舞蹈年獎三大獎項。同時香港城市當代舞蹈團將在國內極具規模的現代舞盛事——“北京舞蹈雙周系列演出”帶來《不是雙人房》、《回聲折疊》等現代舞表演。

文化藝術深度交流 取長補短共同發展

除了帶來極具香港特色的演出以外,天橋藝術中心與香港西九文化區管理局還聯合主辦了“華語音樂劇未來發展”論壇,為兩地藝術家深度對話提供了平臺。在論壇上,《頂頭錘》的曲作者高世章,詞作者岑偉宗對香港音樂劇40多年的發展娓娓道來,并詳細闡述了香港音樂劇的創作模式和演化過程。

香港自上世紀70年代就開始了音樂劇本土化的探索,除了把《西區故事》《油脂》等國外優秀的音樂劇翻譯成粵語進行演出外,更是基于傳統戲劇、香港流行音樂和民間傳說故事等進行了大膽創作,打造了多部具有香港特色的原創音樂劇。香港音樂劇的發展,也為內地制作原創音樂劇帶來真實可行的借鑒意義。香港話劇團市務及拓展主管黃詩韻說“今年是香港回歸祖國二十周年,亦是香港話劇團成立四十周年。……劇團期望將更多好劇帶到內地更多城市巡回演出,打造具香港特色的文化優勢。”曾成功引進原版《媽媽咪呀!》、《貓》、《劇院魅影》的金牌制作人田元在論壇上指出:“華語音樂劇的發展應該進行資源整合,實現兩地緊密合作。”

天橋藝術中心作為北京核心區地標性的劇場,為兩地搭建演出交流的平臺,為促進兩岸文化共同發展鋪平道路。